Post-editing, proofreading, and legal translations focusing on the areas of law, technology, and compliance.
English (UK/IE) – German (CH)
Post-editing
Post-editing means an expert human review of a raw machine translation to ensure it gets the ideal linguistic fine-tuning.
Proofreading
Proofreading involves optimising an existing text by checking it for spelling, grammar, word choice, style, and logic.
Legal Translations
Translations with a focus on law, technology, and compliance require not only linguistic skills but also specific specialist knowledge and relevant terminology.